Wednesday, March 16, 2011

A mesek szerepe az anyanyelvi nevelesben

Meg egy olvasnivalo, aki ugy erzi :)




3 comments:

Alexandra said...

Jó, hogy ezt feltetted.
A kocsiban magyar nyelvű mese cd-ket tartok és az megy, ha Zsebit viszem valahova. Csak van egy olyan érzésem, hogy képek nélkül nem sokat érthet belőle...
Egyelőre a Kisvakond sorozat az, amit élvez és emészthető számára. Az meg nem beszél :)
De már ennek is örülök, mert szerintem a mai mesék borzalmasok.

Bence es Szilvi said...

Alexandra, ha kell, van egy csomo magyar rajzfilmunk (bar Bence keveset nez belole), es vannak Szabo Gyula mesemondo cdk, aztan az Ovodasok aranyalbuma, es januarban vettem egy olyan cdt, amiken rajzfilm zenek vannak (paff a buvos sarkany, a hohohohorgasz, stb, de az meg itt van a laptopon, nincs kiirva).

A Szabo Gyula altal eloadott nepmeseket Bence nagyon szereti hallgatni az autoban, vagy 2 eve, mint pl. a Ratoti csikotojas, a Repamese, az Oreg halasz nagyravagyo felesege, a Macskacico,
es van meg egy, ahol ovodasok enekelnek, kanonban, halkan-hangosan, mind nagyon jo!

Amiket tanulok (oviban, Rudolf Steinertol,stb.) aszerint a meseles - mesekonyv nelkul - es maga a mese HALLGATASA kepek nelkul (!) NAGYON fontos kisgyermekkorban, mert tobbek kozott ez alapozza meg az szeles koru imaginaciot, a kreativitast,,, es a kepzeloero fejlesztesevel a kesobbi kepessegeinek kibontakozasat.

Mi a kocsiban ezeket hallgatjuk, ha Bence is ott van (hireket, kereskedelmi csatornakat nem igazan), esti meset o valaszt valamelyik mesekonyvebol, a Facebookra epp tegnap irtam, hogy a Vidam mesek most a kedvence mar egy ideje, es Pottyos Panni naploja (az elromlott nemet mondo Panni, akit Kovacs bacsi megjavit, es az, mikor a jatekok fellazadnak, mert Panni nem jol bant veluk, vagy pl. a Kinek rossz a rosszalkodas? cimu). Igyexem meselni is neki, de abban Apuka meg jobb :)))

Szoval csak igy tovabb nekunk :)

Alexandra said...

Nekünk is van egy csomó rajzfilmünk, de egyelőre igyekszem visszafogni Zsebit a TV nézésében.
Szívesen megosztom veled a listát, hogy mi van meg és cserélhetünk, ha kapok tőled egy email címet.

A képek nélküli mesékkel az a bajom, hogy a magyar népmesék tele vannak "idegen" szavakkal, vagyis régiekkel, amiket ma már egyáltalán nem használunk. Nem tudom, vajon mennyit ért meg belőle egy 2 éves gyerek.

A Vidám mesék nekünk is megvan, abból a Miau-t szereti Zsebi, de ahhoz nincs türelme, hogy végighallgassa a mesélésemet :( Lehet, hogy korábban kellett volna kezdenem? Vagy később érettebb lesz rá?
A Pöttyös Panna az egyik nagy kedvencem volt gyerekkoromban :) Itt egyelőre nincs belőle egy sem.